☕韓国のカフェで注文してみよう!
☕Starbucks , Caffebene , Hollyscoffee etc…韓国には多くのブランドカフェや個人のカフェがあります。個人のカフェの場合、注文したものを直接お客さんのテーブルまで運んで来てくれます。ブランドカフェの決められたコンセプトとは異なる独特な雰囲気を味わうことができるので、個人のカフェを探す人も多いです。
??では個人カフェに行った時の会話をみてみましょう!
점원: 안녕하세요.
店員: こんにちは。
손님: 안녕하세요.
客: こんにちは。
점원: 주문 정하셨어요?
店員: ご注文お決まりですか?
손님: 메뉴 좀 보여주세요.
客: メニューをちょっと見せてください。
점원: 여기요.
店員: どーぞ。
손님: 카페 라떼 아이스로 한 잔이랑 레몬에이드 한 잔이랑 브라우니 하나 주세요.
客: カフェラテをアイスで1つ、レモンエイド1つとブラウニー1つください。
점원: 카페 라떼 아이스 한 잔, 레몬에이드 한 잔, 브라우니 하나요.
店員: カフェラテアイス1つと レモンエイド1つ、ブラウニー1つですね。
손님: 네.
客: はい。
점원: 만사천원입니다.
店員: 一万四千ウォンです。
손님: 여기 만오천원이요.
客: はい。一万五千ウォン…
점원: 네. 거스름돈 천 원 드릴게요. 스탬프 카드* 갖고 계세요?
店員: はい。お返しの千ウォンです。スタンプカードお持ちでしょうか?
손님: 아니요.
客: いいえ。
점원: 하나 만들어 드릴까요?
店員: 一枚お作りしましょうか?
손님: 네, 만들어 주세요.
客: はい。お願いします。
점원: 여기요. 음료랑 브라우니는 준비되면 자리로 가져다 드릴게요.
店員: どーぞ。ご注文のお飲み物とブラウニーは準備が出来ましたらテーブルまでお持ちします。
손님: 네.
客: はい。
…
점원: 주문하신 아이스 라떼, 레몬에이드, 브라우니 드릴게요.
店員: ご注文のアイスラテとレモンエイド、ブラウニーお持ちしました。
라떼는 어디에 놓을까요?
ラテはどちらさまですか?(どこに置きましょうか?)
손님: 제 쪽으로 주세요.
客: 私です。(こちらに下さい。)
점원: 네. 그럼 레몬에이드는 이쪽에 둘게요. 브라우니는 가운데에 놓을까요?
店員: はい。ではレモンエイドはこちらへ…。ブラウニーは真ん中でよろしいですか?
손님: 네.
客: はい。
점원: 네. 맛있게 드세요.
店員: はい。ごゆっくりどーぞ。
손님: 감사합니다.
客: ありがとうございます。
?スタンプカードを集めてみよう!
飲み物一杯でスタンプ1つ、または決められた金額ごとにスタンプ1つという形でスタンプが10個(これもお店によって少しずつ差がありますが…)貯まったら無料で飲み物が一杯飲めます。
多くの個人カフェでやっていますので、気に入ったカフェが出来たら、 韓国へ行く度に寄って10個全部集めてみるのはどうですか?