韓国語教室ブログ
Blog
One day 今日の表現
2020.09.14
보면 눈이 부셔요.
見ると眩しいですよ。
今日の表現
-
A
미나씨, 미안해요. 오늘 미팅에 못 갈 것 같아요.
ミナさん、ごめん。今日合コンに行けなさそうです。
-
B
소개해 줄 사람이 안 나가면 어떻게 해요?
紹介する人が行かないとどうするんですか?
-
A
그 사람의 인상착의를 가르쳐 드릴게요.
その人の人相着衣を教えてあげますね。
-
B
네, 알겠어요.
はい、わかりました。
-
A
잘 생겼어요. 그리고 보면 눈이 부셔서 바로 알 수 있어요.
男前です。それと見るとまぶしくてすぐ分かりますよ。
今日の単語
-
미안하다すまない、ごめん
-
오늘今日
-
미팅合コン
-
소개紹介
-
사람人
-
나가다出る、出かける
-
인상착의人相着衣
-
가르치다教える
-
드리다差し上げる
-
눈目
-
부시다眩しい
-
바로すぐ
今日のポイント
보면 눈이 부셔요.
見ると眩しいですよ。
인상착의
人相と着ている衣装のことをいいます。
犯人を見たとき인상착의を聞かれますね。そのときは…
-게 생겼다. (顔が)みたいだ -처럼 (名詞)~のような、みたいな
험상궂게 생겼다. けわしいな顔つきだ。
몸은 젓가락처럼 말랐다. 体は箸のようにやせた。