韓国語教室ブログ
Blog
One day 今日の表現
2022.02.09
애인사이로 착각할 정도예요
恋人だと勘違いするくらいです。
今日の表現
-
A
김선생님 부부는 정말 사이가 좋아 보여요.
金先生夫妻は本当に仲がよさそうです。
-
B
정말 그래요.
本当そうですね。
-
A
결혼한 지 얼마나 됐지요?
結婚してどのくらいですか?
-
B
글쎄요. 아마 10년 정도 될거예요.
そうですね…多分10年くらいになると思います。
-
A
그런데 그렇게 다정해요?
そうなのにあんなに仲良いんですか?
-
B
그러게 말이예요. 애인사이로 착각할 정도예요.
そうなんですよ。恋人だと勘違いするくらいです。
今日の単語
-
정말本当
-
사이間、仲
-
보이다見える
-
결혼結婚
-
얼마나どのくらい、いくら
-
아마たぶん
-
정도程度、くらい
-
다정하다やさしい、思いやりが深い
-
애인恋人
-
착각하다勘違い、錯覚する
今日のポイント
애인사이로 착각할 정도예요
恋人だと勘違いするくらいです。
-(ㄹ)을 정도다
「 ~のようだ、~するくらいだ」の意味で使います。実際起こったり、その状況にはならないが、それと同じくらい勘違いする、そう思う、状況がひどい、などなどに使う表現です。
김치가 너무 매워서 입에서 불이 날 정도예요.
キムチがとても辛くて、口から火が燃えるくらいです。